preklad A tu Lado

6. března 2010 v 16:58 | Yoxy |  RBD
narana narana...narana narananana...
narana narana narana

Hoci niektoré príbehy
Sú ako dážď na ceste
Po tvojom boku je môj osud

Aj cez silný vietor
Aj cez silné mraky
Po tvojom boku viem, že som v bezpečí

Som opäť neporaziteľný
Viem, že nič nie je nemožné
Aj keď ťa tu opäť nájdem
Nechaj ma žiť v tvojom okolí
Vždy po tvojom boku


R:
Na okraji tvojich bozkov
Na okraji tvojich rúk
Nechaj ma žiť večne po tvojom boku (po tvojom boku)
Na okraji tvojho povzdychu
Na okraji tvojich objatí
Nechaj ma žiť večne po tvojom boku, po tvojom boku
(Po tvojom boku)


narana narana...narana narananana narana narana narana

Aj cez búrky
S našou loďou
Po tvojom boku som vždy pokojný

Aj cez problémy
Aj cez prekážky
Po tvojom boku ma nič nedesí

Som opäť neporaziteľný
Viem, že nič nie je nemožné
Aj keď ťa tu opäť nájdem
Nechaj ma žiť v tvojom okolí
Vždy po tvojom boku

R:
Na okraji tvojich bozkov
Na okraji tvojich rúk
Nechaj ma žiť večne po tvojom boku (po tvojom boku)
Na okraji tvojho povzdychu
Na okraji tvojich objatí
Nechaj ma žiť večne po tvojom boku, po tvojom boku
(Po tvojom boku)

Na okraji tvojich bozkov
Na okraji tvojich rúk
Nechaj ma žiť večne po tvojom boku (po tvojom boku)
Na okraji tvojho povzdychu
Na okraji tvojich objatí
Nechaj ma žiť večne po tvojom boku, po tvojom boku
(Po tvojom boku)
 

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama